Topic: Studying Commentaries
ddrgkd's photo
Wed 08/01/12 08:02 PM
When you study the bible the first thing you'll notice is you need salvation if you haven't asked for salvation before. The King James Version Bible is the main bible to study. The reason i pick this is because it is one of the original translations into English and if some of the words are a little ancient you can look them up and get a deeper study Through all.

ROMANS 1:19 Because that which may be known of God is manifest in them; for God hath shewed it unto them. 20 For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:

I was sitting in the collage library the other day and see a commentary on the book of John so I picked it up and looked to see what the book had to say and was surprised to see that it talked about John as if it were a book of fiction.

Every verse you see me put here will be out of the KJV unless i make a note of it.

JOHN 8:44 Ye are of [your] father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.

Commentaries can be handy they can get you deeper into the study but don't just rely on them. I am hearing that people are learning about the bible from professors, commentaries or other bible versions in Collage and not staying mainly in the KJV bible.

Someone else's opinion on what the bible is or says is not what you need to know. Some opinion's are pretty good but a professor, commentary or other bible translation can say whatever.

Now I'm not saying commentaries and other bible translations are bad what i am saying is the study of the Holy Bible "Gods word" should take precedence over anything i say or anyone else says.

JOHN 14:23 Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.

Here is a sample prayer if you're not saved today ask God for salvation in Jesus Christ's Name. Saying this prayer is a way to declare to God that you are relying on Jesus Christ for your salvation.

The words themselves will not save you. Only faith "full belief" in Jesus Christ can provide salvation.

“Dear Heavenly father I know that I have sinned against you and am deserving of punishment. But Christ took the punishment that I deserve, so that through faith in Him I could be forgiven?"

"Jesus Christ, with your help I place my trust in you for salvation, and I ask that you will forgive me of my sins? I thank you for your wonderful grace and forgiveness.”

Go tell a Christian church you have asked Christ for salvation and go to Sunday school you'll find fellowship and the study of the bible to be a great help as you grow as a Christian.

no photo
Thu 08/02/12 07:58 PM



Thank you!

Dodo_David's photo
Fri 08/03/12 12:13 AM
Edited by Dodo_David on Fri 08/03/12 12:15 AM
When you study the bible the first thing you'll notice is you need salvation if you haven't asked for salvation before. The King James Version Bible is the main bible to study. The reason i pick this is because it is one of the original translations into English and if some of the words are a little ancient you can look them up and get a deeper study Through all.


I have no objection to people using the KJV if they feel comfortable doing so, since the KJV doesn't have any errors that are critical. Christian seminary professor Dr. James R. White states, "I firmly believe that if people wish to use the KJV, they should feel free to do so. If they find its poetic form, its rhythmic beauty, to be preferable to "modern language," let no one be critical. God made us all differently, for which we should be grateful."*

However, the KJV is not flawless**. Dr. White also states, "As long as one does not make that fateful identification, "the KJV Alone = the Word of God Alone," one will recognize that it is quite possible to see the errors made by the KJV translators without at the same time attacking the Word of God."***

I would not recommend that the KJV be used by someone who is just starting to read the Bible. There are other English versions of the Bible that are as good as (if not better than) the KJV.




Notes

*James R. White, The King James Only Controversy (Minneapolis: Bethany House, 1995), p. 5.



**Perhaps the most-glaring error in the KJV is its use of the word Easter in Acts 12:4. The Greek word that the KJV translates as Easter is correctly translated as Passover, which is how the KJV translates the Greek word in the 28 other places in the Greek New Testament where the word is used.

Indeed, the KJV's use of the word Easter contradicts what is happening in Acts 12:1-4. In that passage, we are told that King Herod Agrippa was trying to please the Jews, which is why he had Peter arrested and put in prison. At that time in history, Easter was purely a pagan holiday that was celebrated by the Germanic tribes located outside of the Roman Empire. It was a festival in which the Germanic tribes celebrated the pagan goddess Eostre. According to the Jewish historian Josephus, King Herod was an observer of Jewish customs and rituals. It would be nonsense to imply that Herod observed a pagan festival celebrated by people who lived far from Israel, people who were not even a part of the Roman Empire, especially when Herod was trying to please the Jews.

The KJV's use of the word Easter in Acts 12:4 is a mistake that was somehow overlooked by the KJV's translators. Luke the Physician didn't make the mistake, because he didn't use the Germanic word Eostre when writing Acts 12:4. The word that Luke used is the Greek word Πάσχα, which is transliterated as Paskha. Thankfully, modern English versions of the Bible do not make the same mistake.



***White, p. 223.

no photo
Thu 09/20/12 07:26 PM